Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های درخواست شده RSS

جستجو
زبان مبداء فرانسوی, انگلیسی, هلندی, پرتغالی, لاتین, آفریکانس, اندونزیایی, مالای, آلمانی
زبان مقصد فرانسوی, انگلیسی, هلندی, آفریکانس, اندونزیایی, مالای, آلمانی

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

14 درحدود 14 - 1 نتایج
1
326
27زبان مبداء27
انگلیسی Not dead ? ! ?
A backend update for cucumis !

Yep I had a couple of hours today to work on a few updates mainly for security matters.

First of all, all site is now in https for security (was done few weeks ago).

Also, passwords used to be stored in clear in database. This is fixed now, passwords are hashed.

And finally a [DELETE SPAMMER] button for admins.

Happy 2019 to all of you!

ترجمه های کامل
فرانسوی Pas mort ? ! ?
دانمارکی Ikke død ? ! ?
سوئدی Inte död ? ! ?
ترجمه های درخواست شده
اندونزیایی اندونزیایی
آفریکانس آفریکانس
مالای مالای
42
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین Semper Scio Humilitatem Nunquam Dubia Sua Valorem
Semper Scio Humilitatem
Nunquam Dubia Sua Valorem
Je souhaite me faire tatouer cette maxime, qui est la traduction la plus satisfaisante que j'ai trouvée pour la phrase en français : "Savoir toujours rester humble sans jamais douter de sa valeur", la traduction "littérale" de la phrase en latin donnant selon moi : "Toujours être humble - Ne jamais douter de soi"

Avant de m'imprimer définitivement cette maxime sur le corps, je voudrais m'assurer qu'elle ne comporte pas de faute.

Merci

ترجمه های درخواست شده
فرانسوی فرانسوی
190
زبان مبداء
لاتین Existentæ conceptus
Existentæ conceptus simplicissimus, nomen clarissimum est; plane ut existere quid sit, si definire velis, rem obscuraveris potiùs quàm extra causas esse, omnia aut obscuriora sunt magisque ambigua, aut certe clariora non sunt.
O conceito de existência do teólogo suíço Samuel Werenfels.

ترجمه های درخواست شده
آلمانی آلمانی
243
زبان مبداء
انگلیسی Mathematic Mental calculation
1) The Microsoft translator tool helps me to find out what the text is about. Even though it does not convey the full meaning of the text but it helps me to figure out what the text is all about. Therefore I would find the term in target language that equivalent to the source language.

ترجمه های درخواست شده
مالای مالای
113
زبان مبداء
انگلیسی Mathematic mental division
How many times a week are you
confronted with situations that call on you to evenly divide
things, such as a check at a restaurant?

ترجمه های درخواست شده
مالای مالای
19
زبان مبداء
اندونزیایی Saat liburan minggu lalu
Saat liburan minggu lalu

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
518
زبان مبداء
انگلیسی Tantine Donation
Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.

Happy New Year 2015!


Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Please disseminate this information to your world.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Donación para Tantine
پرتغالی برزیل Tantine Doação
تایلندی บริจากให้แก่แทนทีน
آلمانی Tantine Spende
ترکی Uzmanımız Tantine
سوئدی Tantine - donation
لهستانی Darowizna dla Tantine
نروژی Innsamling for Tantine
پرتغالی Doação Tantine
یونانی βοηθείστε την Tantine
دانمارکی Tantine Donation
روسی Пожертвование для Тантайн
رومانیایی DonaÈ›ii pentru Tantine
هلندی donatie voor Tantine
ترجمه های درخواست شده
مالای مالای
106
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اندونزیایی kita org kabar baik2, akhirnya jauh2 ke negri...
kita org kabar baik2, akhirnya jauh2 ke negri sebrand pulang juga ke tempat asal ya. Kasian anna ditinggal sendirian? gimana kabarnya?
Facebook post - possible slang - translate to US english

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
46
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اندونزیایی Terus eteh nelpon ema supaya eteh mau nyerai biar...
Terus eteh nelpon ema supaya eteh mau nyerai biar dosa jugu

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اندونزیایی Buat apa, ga ada apa-apa nya Ma euak duitnya utuh
Buat apa, ga ada apa-apa nya
Ma euak duitnya utuh

ترجمه های درخواست شده
انگلیسی انگلیسی
349
زبان مبداء
لاتین Virginius statim in forum lacrimabundus et civium...
Virginius statim in forum lacrimabundus et civium opem implorans filiam suam deducit. Appius in tribunal ascendit, et Virginiam clienti suo addixit. Tum pater: << Quaeso, inquit, Appi*, ignosce patrio dolori, sine* me filiam ultimo alloqui.>> Data venia, pater filiam in secretum* abducit. Ab lanio cultrum arripit, et pectus puellae transfigit. Tum ferro sibi viam facit, et respersus cruore ad exercitum profugit.
*Appi: vocatif
*ignosce et sine sont des imperatifs
*in secretum:à l'écart.

ترجمه های درخواست شده
فرانسوی فرانسوی
105
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Many thanks
Many thanks for your contribution to the event and for helping it become a success. It was a pleasure having you as a guest!
Other languages may be: HIRI MOTU or TOK PISIN.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Muchas gracias
چینی سنتی 非常感謝
تایلندی ขอบคุณมาก
چینی ساده شده 非常感谢
ترجمه های درخواست شده
مالای مالای
1